Первому украинскому православному сайту - 10 лет!   УКР РУС ENG 
 
Предстоятель УПЦ
Биография
Пастырское слово
Проповеди
Иподиаконы Его Блаженства
Вопрос-ответ
Интервью
Статьи о Предстоятеле
Архиереи о Блаженнейшем Митрополите
В гостях у Митрополита



Архиерейский Собор
Заседания
Протоколы
Выступления участников
Итоговые документы
Рабочие материалы

Священный Синод
Функции
Журналы заседаний
Обращения
Синодальные отделы и комиссии
Деятельность отделов

Епископат
Правящие архиереи
Викарные архиереи
Архиереи на покое
Покойные архиереи (за период работы сайта)
Обращения
Слово при наречении
Слово при вручении жезла

Епархии
Карта епархий
Справки о епархиях
История епархий
Епархиальные отделы
Монастыри
Кафедральные соборы
Новости из епархий
Периодические издания
Интернет-страницы
Учебные заведения

Киев
Храмы и монастыри столицы
Киевские духовные школы

Новости
Церковь
Предстоятель
Служение архипастыря
Архипастырские визиты
Канонизация святых
Церковь и власть
Межконфессиональные отношения
Церковь и общество
Восстановление храмов
Освящения храмов
Издательская деятельность
Духовные школы
Международная деятельность

Публикации
Статьи
Интервью недели
Научные доклады
Издания нашего сайта
Фоторепортаж
Веб-конференции
Комментарии

Просмотр архивов
« Декабрь 2008  
пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

 

Делегація Української Православної Церкви презентувала факсимільне видання Пересопницького Євангелія в Лондоні та Кембриджі


У рамках презентації Пересопницького Євангелія в Об’єднаному Королівстві делегація Української Православної Церкви з 10 по 12 травня перебувала в Лондоні.

У суботу, 10 травня, члени делегації на запрошення єпископа Сурожського Єлисея відвідали вечірнє богослужіння напередодні Неділі жон-мироносиць. У неділю, 11 травня, голова української делегації архієпископ Конотопський і Глухівський Лука очолив святкову Божественну літургію в Свято-Успенському кафедральному соборі Сурожської єпархії. Йому співслужили архієпископ Керченський Анатолій, а також єпископи: Сурожський Єлисей, Бориспільський Антоній, Переяслав-Хмельницький Олександр; архімандрит Кирил, духовенство кафедрального собору.

Наприкінці богослужіння єпископ Єлисей привітав українську делегацію та розповів парафіянам про значення Пересопницького Євангелія для православного світу. Після Літургії делегація відвідала могилу митрополита Сурожського Антонія, де проспівала йому «Вічну пам’ять» та поклала квіти.

Головною подією візиту до Великобританії стала презентація Пересопницького Євангелія у Британській бібліотеці ― одній із найбільших і найвідоміших бібліотек світу. На презентації, яка відбулася вранці, 12 травня, були присутні: директор колекцій Британської бібліотеки Роналд Мілн, голова європейської колекції Дженет Змрочек, відповідальна за українську колекцію Ольга Керзюк, інші співробітники бібліотеки, посол України у Великобританії Ігор Харченко, єпископ Сурожський Єлисей разом зі своїми кліриками та парафіянами, секретар Співдружності святих Албанія і Сергія священик Стівен Платт, представники української громади Лондона, а також британці, які цікавляться Україною. Презентацію висвітлювали телеканал «Інтер» та українська служба БіБіСі.

У вступному слові пан Мілн привітав гостей з України та висловив подяку за можливість поповнити одну з найбільших колекцій з україністики в Західній Європі відомим і шанованим Євангелієм. Він зазначив: «У цьому році, коли святкується 1020-річчя Хрещення Русі рівноапостольним князем Володимиром, для нас велика честь, що Українська Православна Церква залучила Британську бібліотеку до урочистостей з нагоди ювілею. Я хотів би висловити величезну вдячність Його Блаженству Митрополиту Володимиру, всім, хто допоміг у створенні цього чудового факсиміле, а також делегації, яка супроводжує Євангеліє з України».

Від імені української держави присутніх привітав посол України у Великобританії Ігор Харченко. Привітання від імені Блаженнішого Митрополита Володимира оголосив єпископ Бориспільський Антоній. Академік П. П. Толочко у своїй промові розповів про історію створення цього шедевру української культури та значення Пересопницького Євангелія в становленні української національної свідомості. Директор видавничого дому «АДЕФ-Україна» І. В. Шпак акцентував увагу присутніх на технологічних аспектах роботи над факсимільним виданням пам’ятки. Присутнім було також показано документальний фільм про історію створення та факсимільного відтворення Пересопницького Євангелія. Презентація завершилася урочистим врученням факсимільного примірника Євангелія пану Мілну.

Того самого дня українську делегацію у своїй резиденції прийняв архієпископ Фіатірський Григорій (Константинопольський Патріархат). Він привітав гостей і побажав Блаженнішому Митрополиту Володимиру та присутнім міцного здоров’я й духовних сил для продовження служіння серед віруючих України.

Вранці, 13 травня, делегація була прийнята Примасом Англіканської Церкви архієпископом Кентерберійським Роуаном Уільямсом у його лондонській резиденції — Ламбетському палаці. Під час зустрічі в бібліотеці Ламбетського палацу, яка є однією з найстаріших у Великобританії, було подаровано примірник Пересопницького Євангелія. Архієпископ Роуан Уільямс у своїй промові подякував за цінний дарунок і зазначив, що Пересопницьке Євангеліє ― це символ, що поєднує дві традиції, притаманні Україні, ― традицію духовності та вченості. Один примірник Євангелія було передано також православно-англіканській Співдружності святих Албанія і Сергія.

Цього самого дня делегація прибула до Кембриджа, де її урочисто зустрічали викладачі й студенти місцевого Православного інституту, а також представники кембриджської університетської та української громад. У приміщенні Православного інституту ― «Уеслі хаузі» ― відбулася презентація Пересопницького Євангелія, і один примірник було передано бібліотеці навчального закладу. Ректор інституту, професор Д. Фрост у своїй привітальній промові підкреслив, що Пересопницьке Євангеліє ― це не лише наріжний камінь української державності, на якому під час інавгурації президенти приймають присягу, не лише пам’ятка української писемності, а й основа, на якій базується свідомість і духовність українського народу. Від імені української делегації присутніх привітав єпископ Переяслав-Хмельницький Олександр, а єпископ Бориспільський Антоній розповів про очолювані ним Київські духовні академію і семінарію.

Після презентації представники України відвідали вечірнє богослужіння в кафедральному соборі коледжу святого Іоанна Богослова. Завершився візит делегації до Великобританії урочистим прийомом, який було влаштовано в цьому коледжі.

Архімандрит Кирил (Говорун)
ФОТОЛІТОПИС



















Актуальное | Новости | Церковь и общество | Пересопницкое Евангелие | Страница для печати
Система Orphus

Комментировать

Содержимое этого поля хранится скрыто и не будет показываться публично.
Формат ввода
  • Допустимые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
Больше информации о возможностях форматирования


   
orthodox.org.ua

Украинская Православная Церковь


Главный редактор - епископ Переяслав-Хмельницкий Александр (Драбинко)

Ответственный редактор - Александр Андрущенко

Собственный корреспондент - Максим Сидоренко

Обратная связь: presschurch@gmail.com
news@orthodoxy.org.ua


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Все материалы, опубликованные на сайте, соответствуют официальным документам, но не могут быть использованы в качестве таковых с целью обжалования, перепечатки в прессе или для прочих, в том числе юридических действий.
2. Все права на материалы, опубликованные на сайте, защищены согласно украинскому и международному законодательству об авторских правах. При использовании текстов сайта в печатных и электронных СМИ ссылка на официальный сайт "Украинская Православная Церковь" обязательна, при использовании материалов в Интернете обязательна гиперссылка на orthodox.org.ua.


Каталог Православное Христианство.Ру